Producción Terminada. Aclaraciones importantes

Hola a todos

Seguramente hayáis recibido un correo electrónico informando sobre el transporte del juego. Según la última información que tengo, la producción terminará en unos días y comenzarán con el proceso de ensamblaje, gestión de envíos etc.

Nosotros nos encargaremos del envío de los juegos en España. Ahora mismo estamos realizando las gestiones oportunas para que nos envíen todo el pedido a nuestra imprenta habitual, para que desde allí nos envíen los juegos por barco en el envío que tenemos previsto con el juego Detective. Tenemos que hacerlo de esta manera porque es inviable enviar un palé de juegos (100 unidades que hemos pedido. De momento se puede realizar su reserva sin compromiso. Disponibles quedan solo 40) de forma independiente.

Ya tenemos todos vuestros datos de la campaña y no es necesario que hagáis nada, nosotros os contactaremos e iremos informando por este medio a medida que vayamos teniendo más información.

El juego NO está producido en español

Conviene aclarar algo que ya se indicó en su momento, pero parece que hay algunas dudas: el juego NO está editado en español. Se trata de la versión en inglés.

Pack de idioma

Lo que si tenemos hecho es el pack de idioma. En un principio teníamos pensado realizarlo y entregarlo impreso en buena calidad. Este pack consistía en un manual de 32 páginas y 6 tarjetas de facción (los únicos elementos que tenían texto). Nos dieron un precio para 100 packs y nos pareció asumible. El problema vino cuando, de buenas a primeras, nos comunicaron que el precio que nos indicaron no era correcto. ¿por qué? pues bien, resulta que no nos avisaron de que habría un libro con el modo solitario y modo campaña de nada menos que 64 páginas. Esto disparó no solo los costes de producción, sino también de traducción, maquetación y revisión.

Por lo tanto, y muy a nuestro pesar, dichos documentos os los entregaremos en formato online. No nos queda otra, porque descontando los costes de traducción, maquetación y transporte, y teniendo en cuenta que los juegos los compramos con descuento de distribuidor y no de editor, sencillamente los números no salían por ninguna parte. Insisto que el material os lo entregaremos, pero no será impreso.

En entradas. 1 Saludo

Esta entrada tiene 17 comentarios

  1. Takkun

    ¿Pero qué broma es esta? Ahora resulta que no lo dais en español… yo entré precisamente por eso. Dais pena como editorial. Maltratáis al comprador como os da la gana.

  2. Francisco Javier

    Hola Jose. Gracias por la información. Estoy un poco decepcionado con el tema de la traducción. Como apuntas, desde hace mucho tiempo ya se sabía que el juego estaba en Inglés y que MasQueOca se encargaría de la traducción y distribución en España. Esto estaba además claramento reflejado en la campaña de Gamefound. Yo os contacté el 13 de Abril para unas dudas y ya entonces me comentasteis que los costes del pack de idioma no se conocían pero que el juego en España incluiría «la entrega del pack de idioma de forma gratuita (1 manual de 32 páginas, 1 manual de 64 páginas y 6 tarjetas de facción, impresas en la misma imprenta del juego y con las mismas calidades)». Por tanto en Abril, ya se conocía la existencia del manual de 64 páginas con el modo campaña en solitario. No es hasta la entrada del 19 de Septiembre de 2023 que se comenta que los costes asociados a la traducción son dificiles de asumir por la «inclusión sorpresa» del modo campaña en solitario. ¿No se podría entregar impreso en calidad profesional las 6 tarjetas de facción y el manual de 32 páginas que si encajaba en el presupuesto? Un saludo.

  3. Francisco Javier

    Hola Jose. Gracias por la información. Estoy un poco decepcionado con el tema de la traducción. Como apuntas, desde hace mucho tiempo ya se sabía que el juego estaba en Inglés y que MasQueOca se encargaría de la traducción y distribución en España. Esto estaba además claramento reflejado en la campaña de Gamefound. Yo os contacté el 13 de Abril para unas dudas y ya entonces me comentasteis que los costes del pack de idioma no se conocían pero que el juego en España incluiría «la entrega del pack de idioma de forma gratuita (1 manual de 32 páginas, 1 manual de 64 páginas y 6 tarjetas de facción, impresas en la misma imprenta del juego y con las mismas calidades)». Por tanto en Abril, ya se conocía la existencia del manual de 64 páginas con el modo campaña en solitario. No es hasta la entrada del 19 de Septiembre de 2023 que se comenta que los costes asociados a la traducción son dificiles de asumir por la «inclusión sorpresa» del modo campaña en solitario. ¿No se podría entregar impreso en calidad profesional las 6 tarjetas de facción y el manual de 32 páginas que si encajaba en el presupuesto inicial? Entiendo perfectamente que el sobrecoste de imprimir la campaña en solitario es algo que no se pueda asumir. Un saludo.

    1. JGGarrido

      Hola Francisco Javier. Gracias por tu amabilidad al manifestar tu disconformidad con la educación que lo has hecho (a diferencia del señor anterior). Pensaré la propuesta que comentas y le daremos una vuelta cuando regresemos de Essen. 1 Saludo

      1. Takkun

        No tengo porqué trataros con más educación de la que habéis demostrado que merecéis y que es la misma con la que habéis tratado al cliente, tanto con vuestra forma de proceder como con el descaro de la explicación, la cual no se sostiene por ninguna parte, tal y como os ha hecho ver, sacándoos los colores, el usuario Francisco.

        Venga, un saludo

      2. Francisco Javier

        Hola Jose. Esto son problemas del «primer mundo» y seguro que se puede encontrar una solución que satisfaga a todas las partes involucradas. Yo considero que Bloodstones se venderá mejor si se ofrece la traducción al Español de todo el material ya que para mucha gente el tema del idioma supone una barrera. Teneis comprometidas 60 unidades de las 100 inicialmente previstas y puede que esto conlleve cancelaciones y devolución del dinero a los backers por parte de Martin Wallace Designs ya que el producto final en Español no es el anunciado en la campaña de Gamefound. A mi particularmente no me gusta la idea de consultar reglas en formato digital PDF para aprender un juego de mesa o revisar dudas mientras juego. Con el anuncio en Gamefound por parte de MasQueOca se crearon expectativas para los backers Españoles y se hicieron pedidos en base a lo que estaba anunciado. Si alguien quería el juego en Inglés ya existía esa opción directamente en la campaña. Además el juego ha sido localizado con manuales en Francés, Alemán e Italiano (además de incluir los manuales en Inglés) y los precios finales son conocidos. Como ya comenté, entiendo que los costes asociados a la traducción al Español de Bloodstones han incrementado porque el Modo Campaña en Solitario es más extenso de lo que originalmente se pensó y esto ha afectado negativamente a vuestros márgenes. Este Modo Campaña en Solitario no está pensado para jugar con automas (esto puede ser una posible expansión en un futuro), sino para aprender las particularidades de cada facción siguiendo una historia para cada una de ellas (seguramente sólo se juegue una vez a este modo campaña para cada facción). Sin embargo, considero que la entrega impresa en calidad profesional de las 6 Tarjetas de Facción y del Manual de 32 páginas es algo esencial en el juego ya que se utilizará de forma regular en partidas con otros jugadores. Un saludo.

  4. Francisco

    Hola,

    Yo estoy con lo que dice Francisco Javier: entré en la campaña un poco por la exclusividad del producto y por no tener nada parecido en la ludoteca, otro poco por el autor, y bastante porque la traducción iba a correr a cargo de masqueoca. Entiendo que se han encarecido mucho los costes, entre otros de transporte y materias primas como el papel y que las cuentas no os salgan para entregar todos los documentos que os han mandado traducidos. De hecho el modo solitario con su campaña sé que lo terminaron de perfilar varios meses después de acabar la campaña de Gamefound, así que si eso lo entregáis en digital es hasta entendible.

    Pero lo que sí que espero que entreguéis en papel es lo que prometisteis cuando entrasteis en la campaña: el manual de juego de 32 hojas y las tarjetas de cada facción, que al fin y al cabo es lo más importante para disfrutar del juego. Creo que es lo justo para la gente que confió en vosotros y pagó por adelantado la opción de español esperando que le entregaríais ese material en papel/cartulina con buena calidad, como suelen ser los productos que edita masqueoca.

    Un saludo, y espero vuestras actualizaciones anunciado la llegada del juego y el comienzo de su distribución a los compradores, a ver si antes de fin de año lo podemos tener en casa.

  5. Francisco Javier

    Hola Jose. Me gustaría saber si hay alguna actualización sobre la propuesta comentada en los mensajes anteriores. Se que estás con varios proyectos a la vez y después de Essen no habrás tenido mucho tiempo tampoco, pero sería bueno tener una actualización al respecto. Un saludo.

    1. JGGarrido

      Si Francisco, la hay. Ya tengo un nuevo presupuesto de impresión y creo que es factible, al menos para reglas y tarjetas. Estoy en ello

      1. Francisco Javier

        Hola Jose. Muchas gracias por la actualización. Creo que es la decisión correcta y añade valor para la gran mayoría de jugadores en España. Ya he leído que esperáis hacer los envíos en noviembre. ¡Que vayan bien los directos de Twitch! Un saludo.

  6. Nacho

    Sabemos cuanto van ser los costes de envió?.

    1. JGGarrido

      Hola Nacho

      Aún no pero puesto que lo enviaremos desde la tienda posiblemente utilicemos los mismos tramos de transporte que hay para cualquier otro juego. A partir de 90€ el transporte es gratuito pero es algo que no te puedo asegurar aún.

  7. Carlos

    Hola, ¿sabemos algo de fechas de entrega?
    ¿Hay alguna previsión?

    1. JGGarrido

      Hola Carlos

      Aún no, pero pronto lo sabremos. Como han tenido que hacer el envío de una zona a otra en China, para enviarnos nosotros mismos esas unidades, estamos a la espera de fechas. Tan pronto sepa algo lo confirmaré

      1. Francisco Javier

        Buenos días Jose. Siguiendo con la pregunta de Carlos. Intuyo que Bloodstones ya está en un contenedor camino a España junto con Detective Ciudad de Los Ángeles. En teoría el juego Detective estará disponible a «mediados de Diciembre» y Bloodstones estará en «4T 2023» ¿Hay una fecha estimada de llegada a vuestro almacén y de envío a los clientes? Simplemente es por saber si puedo contar con el juego para Navidad o para Reyes (o ninguno). Muchas gracias. Un saludo.

  8. Ruben

    Las empresas adquieren compromisos con sus clientes y deben ofrecer soluciones que sean honestas y justas para todos. Si ha habido un problema, se debe afrontar.
    Teníais previsto una traducción…. HACERLA!!!. Lo que haya venido extra entregarlo en digital.
    Eso es lo justo para los clientes. Otras salidas van a marcar a la empresa.

    1. JGGarrido

      Ya he aclarado en un comentario que se va a imprimir lo que se dijo. La solución era más que honesta y justa y precisamente nosotros si por algo nos caracterizamos es por dar siempre la cara, tanto para lo bueno como para lo malo. Luego que cada cual decida.
      En la siguiente actualización que tengo previsto hacer esta semana ya pondré imágenes del material impreso (que ha quedado muy bien, por cierto)

Deja una respuesta